Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-영어 - Verse-moi l'ivresse!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어러시아어독일어

제목
Verse-moi l'ivresse!
본문
Francky5591에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Verse-moi l'ivresse!
이 번역물에 관한 주의사항
Court extrait du texte composé par le librettiste Ferdinand Lemaire, pour l'opéra de Camille saint Saens "Samson et Dalila"

제목
Fill me with ecstasy!
번역
영어

jairhaas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Fill me with ecstasy!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 24일 11:13





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 23일 14:47

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi jairhaas!
In French, "ivresse" is what you get when you drink alcohol, but it can be obtained with dope consumption as well, so I'm afraid "a drink" doesn't match the meaning.

2010년 1월 24일 07:31

jaq84
게시물 갯수: 568
So, "l'ivresse" means "drunkness" not "drink"
I guess if we take a less litteral translation approach we can say: "drive me to drunkness"!!

2010년 1월 24일 10:31

svajarova
게시물 갯수: 48
Искам да кажа мнението си. Думата ivresse има двояко значение.В пряк смисъл означава пиене,пиянство,а в преносен означава опиянение,възторг.Тъй като това са думи на Самсон към Далила, то той е опиянен от нейната красота, затова смятам, че този израз не трябва да се превежда буквално. Руският превод беше правилен.

2010년 1월 24일 10:42

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Taking into account the contex to which the line belongs, perhaps it should be translated more metaphorically. Something like:

"Fill me with delight/pleasure"
"Make me inebriated"

What do you think?

CC: svajarova jaq84

2010년 1월 24일 10:47

Francky5591
게시물 갯수: 12396
"ivresse" has this meaning here (not a negative one), but closer to delight/pleasure/ecstasy

2010년 1월 24일 10:51

jaq84
게시물 갯수: 568
I personally like:
"Fill me with delight".
I think this is what the Russian translation suggests. And Svajarova seems to be in favor of the Russian version.

2010년 1월 24일 10:58

Francky5591
게시물 갯수: 12396


I had a look to the translation into English that was done here : http://en.wikipedia.org/wiki/Mon_c%C5%93ur_s%27ouvre_%C3%A0_ta_voix

2010년 1월 24일 11:13

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Solved!
Thanks guys