Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - meu lírio, sol da manhã, és tu H.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어아라비아어

분류 시 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
meu lírio, sol da manhã, és tu H.
번역될 본문
luizsantos20에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

meu lírio, sol da manhã, és tu H.
이 번역물에 관한 주의사항
olá! nao podendo traduzir lírio (flor) para uma palavra correspondente, usar outra que seja uma flor muito bonita =]
quero mandar uma carta para minha amiga hanya em ingles mas pasma-la com uma citação em arabe.

muito obrigado!

H = female name
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 2월 9일 01:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 9일 01:29

lilian canale
게시물 갯수: 14972
luizsantos20,
A flor não é problema, mas o nome tem que ser abreviado já que não "transliteramos" nomes.
Obrigada.

2009년 2월 9일 03:42

luizsantos20
게시물 갯수: 1
Lilian, nao pracisa transliterar o nome, o texto é mais importante, é algo que só eu e ela entendemos sabe?
obrigado!