Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - meu lírio, sol da manhã, és tu H.

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתערבית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
meu lírio, sol da manhã, és tu H.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי luizsantos20
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

meu lírio, sol da manhã, és tu H.
הערות לגבי התרגום
olá! nao podendo traduzir lírio (flor) para uma palavra correspondente, usar outra que seja uma flor muito bonita =]
quero mandar uma carta para minha amiga hanya em ingles mas pasma-la com uma citação em arabe.

muito obrigado!

H = female name
נערך לאחרונה ע"י lilian canale - 9 פברואר 2009 01:29





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 פברואר 2009 01:29

lilian canale
מספר הודעות: 14972
luizsantos20,
A flor não é problema, mas o nome tem que ser abreviado já que não "transliteramos" nomes.
Obrigada.

9 פברואר 2009 03:42

luizsantos20
מספר הודעות: 1
Lilian, nao pracisa transliterar o nome, o texto é mais importante, é algo que só eu e ela entendemos sabe?
obrigado!