Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - Ring til mig

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Ring til mig
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Denmark
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Ring til mig

τίτλος
Call me
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από pias
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Call me
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 2 Οκτώβριος 2007 00:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Οκτώβριος 2007 05:19

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Isn't this just "Ring me" (British) or "Call me" (North American)?

1 Οκτώβριος 2007 08:44

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
yes,you are right...the word "please" is´nt there in origin text, maybe the "please" is
unnecessary.. Should I remove that word?

1 Οκτώβριος 2007 13:52

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Yes, I think so.

1 Οκτώβριος 2007 14:06

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Done now!

Regards
MATPIGAN

2 Οκτώβριος 2007 00:49

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Validated.

2 Οκτώβριος 2007 04:59

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Thank you!