Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -انجليزي - Ring til mig

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي فرنسيانجليزي

صنف جملة

عنوان
Ring til mig
نص
إقترحت من طرف Denmark
لغة مصدر: دانمركي

Ring til mig

عنوان
Call me
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف pias
لغة الهدف: انجليزي

Call me
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 2 تشرين الاول 2007 00:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 تشرين الاول 2007 05:19

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Isn't this just "Ring me" (British) or "Call me" (North American)?

1 تشرين الاول 2007 08:44

pias
عدد الرسائل: 8113
yes,you are right...the word "please" is´nt there in origin text, maybe the "please" is
unnecessary.. Should I remove that word?

1 تشرين الاول 2007 13:52

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Yes, I think so.

1 تشرين الاول 2007 14:06

pias
عدد الرسائل: 8113
Done now!

Regards
MATPIGAN

2 تشرين الاول 2007 00:49

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Validated.

2 تشرين الاول 2007 04:59

pias
عدد الرسائل: 8113
Thank you!