Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-انجليزي - siebenburgen - Vampyria

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزي

صنف أغنية

عنوان
siebenburgen - Vampyria
نص
إقترحت من طرف Morgatarian
لغة مصدر: سويدي

Älvors dans över dimhöljd ängd
Fiolspel i natten
Förvridna träd som andas tungt
Röda blodsband

Vargens yl i månskenstimma
Djupa skogars lugn
Svarta skuggor stiger
Mot himlens mörka valv

Kom till mig, kom till mig, kom syster Vampyria
Ge mig evigt liv, kom Drottning Vampyria

Silvertårar, klagosång
Kluvna tungors hunger
Gula ögon, vassa klor
Nattens härskarinna

عنوان
Siebenburgen-Vampyria
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Porfyhr
لغة الهدف: انجليزي

Fairies dance over hazy mead.
Violin tune at night
Distorted trees heavily breathe
Red blood-relationships

The wolves howl at the birth of moonlight
Calm of profound forests
Black shadows rising
Towards the heavens dark vaults

Come to me, come to me, come sister Vampyria
Grant me eternal life, come Queen Vampyria

Silver tears, wailing
Split tongues hunger
Yellow eyes, sharp claws
Sovereign mistress of the night


ملاحظات حول الترجمة
I rare kind of poem even in Swedish.
آخر تصديق أو تحرير من طرف samanthalee - 24 آب 2007 05:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 آب 2007 09:25

katherine_z
عدد الرسائل: 25
En riktigt fin översättning! :-)

Mvh
Katherine