Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - TeÅŸkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Teşkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...
نص
إقترحت من طرف smalsius
لغة مصدر: تركي

Teşkürler tatlım.Billiyorsun ki bizim dinimizde noel kutlamak yasak

عنوان
Christmas greeting...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Mesud2991
لغة الهدف: انجليزي

Thanks sweetie. You know that in our religion it is forbidden to celebrate Christmas.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 11 كانون الثاني 2012 13:11





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 كانون الثاني 2012 07:48

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Original translation:

Thanks honey. You know Christmas greeting is forbidden in our religion.

10 كانون الثاني 2012 21:37

merdogan
عدد الرسائل: 3769
"it" and "Christmas" together?

in our religion it is forbidden to celebrate Christmas...> to celebrate Christmas is forbidden in our religion.

10 كانون الثاني 2012 21:56

Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
'It' refers to celebrating Christmas.

e.g It is important to go there early.

11 كانون الثاني 2012 09:22

merdogan
عدد الرسائل: 3769
I know it. I mean it can be also without "it".

11 كانون الثاني 2012 10:25

Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
No problem, then.

11 كانون الثاني 2012 13:10

Lein
عدد الرسائل: 3389
Both are fine, so I'll leave this as it is