Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - TeÅŸkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Teşkürler tatlım..Billiyorsun ki bizim dinimizde...
Tekst
Tilmeldt af smalsius
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Teşkürler tatlım.Billiyorsun ki bizim dinimizde noel kutlamak yasak

Titel
Christmas greeting...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Thanks sweetie. You know that in our religion it is forbidden to celebrate Christmas.
Senest valideret eller redigeret af Lein - 11 Januar 2012 13:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 Januar 2012 07:48

kafetzou
Antal indlæg: 7963
Original translation:

Thanks honey. You know Christmas greeting is forbidden in our religion.

10 Januar 2012 21:37

merdogan
Antal indlæg: 3769
"it" and "Christmas" together?

in our religion it is forbidden to celebrate Christmas...> to celebrate Christmas is forbidden in our religion.

10 Januar 2012 21:56

Mesud2991
Antal indlæg: 1331
'It' refers to celebrating Christmas.

e.g It is important to go there early.

11 Januar 2012 09:22

merdogan
Antal indlæg: 3769
I know it. I mean it can be also without "it".

11 Januar 2012 10:25

Mesud2991
Antal indlæg: 1331
No problem, then.

11 Januar 2012 13:10

Lein
Antal indlæg: 3389
Both are fine, so I'll leave this as it is