Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-إيطاليّ - Cu cine te-ai măritat?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيإيطاليّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Cu cine te-ai măritat?
نص
إقترحت من طرف alfaternum
لغة مصدر: روماني

Cu cine te-ai măritat? Cu vreun mafiot? Eu am fost în ţară, dar mi-a furat telefonul, dar cartela nu era inăuntru şi nu am avut bani de telefon. Cu Şerban am terminat, te pup
ملاحظات حول الترجمة
messaggio sms


عنوان
Con chi ti sei sposata?
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف maddie_maze
لغة الهدف: إيطاليّ

Con chi ti sei sposata? Con qualche mafioso? Io sono stato/a in paese, ma mi hanno rubato il cellulare; ma la scheda non era dentro, e non avevo soldi per telefonare. Con Åžerban ho finito, ti bacio.
ملاحظات حول الترجمة
lots of editing done.

Xini
آخر تصديق أو تحرير من طرف Ricciodimare - 23 كانون الاول 2007 17:09





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الاول 2007 07:16

Freya
عدد الرسائل: 1910
"ÅŸi nu am avut bani de telefon"= "e non ho avuto soldi per telefonare/chiamare" ("bani de telefon" ,literally = soldi di telefono).
"con Şerban am terminat"="con şerban ho finito/l'ho lasciato/la relazione con şerban è finita.