Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - English-Thai - Wrong meaning

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGermanDutchItalianPortugueseBrazilian PortugueseAlbanianSerbianEsperantoDanishTurkishCatalanSpanishGreekChinese simplifiedRomanianUkrainianRussianChinese traditionalBulgarianFinnishJapaneseLatinFrenchHungarianArabicCzechCroatianSwedishPolishHebrewLithuanianMacedonianBosnianNorwegianEstonianSlovakFaroeseBretonKoreanFrisianLatvianKlingonIcelandicFarsi-PersianKurdishIndonesianTagalogGeorgianAfrikaansIrishThaiVietnameseAzerbaijani
Requested translations: Nepali

Title
Wrong meaning
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

I think the meaning of this translation is wrong

Title
ความหมายผิด
Translation
Thai

Translated by kg09th
Target language: Thai

ฉันคิดว่าการแปลโดยความหมายอย่างนี้มันไม่ถูกต้อง
Last validated or edited by cucumis - 20 October 2010 17:54