Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Tedesco - se avessi la possibilità di fare tutto quello che...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoTedesco

Categoria Colloquiale - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
se avessi la possibilità di fare tutto quello che...
Testo
Aggiunto da giorgia24
Lingua originale: Italiano

se avessi la possibilità di fare tutto quello che voglio per un mese, viaggerei con la mia amica Anna.
trascorrerei ogni giornata cercando sempre di imparare qualcosa di nuovo.
comprerei una casa al mare dove inviterei anche la mia famiglia.
comprerei qualsiasi cosa:bellissimi vestiti, macchine costose, barche, computer e cellulari di ultima generazione.

Titolo
Wenn ich die Möglichkeit hätte, einen Monat lang alles zu machen was ich will
Traduzione
Tedesco

Tradotto da iamfromaustria
Lingua di destinazione: Tedesco

Wenn ich die Möglichkeit hätte, einen Monat lang alles zu machen was ich will, würde ich mit meiner Freundin Anna verreisen.
Ich würde jeden Tag damit verbringen, zu versuchen immer etwas Neues zu lernen.
Ich würde ein Haus am Meer kaufen, wo ich auch meine Familie einladen könnte.
Ich würde irgendwelche Sachen kaufen: wunderschöne Kleider, teure Autos, Boote, Computer und Handys der neuesten Generation.
Ultima convalida o modifica di Rumo - 25 Dicembre 2007 21:02





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Novembre 2007 14:29

leticiaschlup
Numero di messaggi: 22
Ich würde ein Haus am Meer kaufen, wo ich auch meine Familie einladen würde!

Dieser Satz wurde nicht korrekt übersetzt. Ober seht ihr mein Vorschlag.

18 Dicembre 2007 03:13

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
This one could be accepted also!