Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Frisone - Breton

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTedescoSerboEbraicoItalianoPortoghese brasilianoOlandesePortogheseSpagnoloDaneseGrecoAraboCatalanoGiapponeseFinlandeseTurcoEsperantoLatinoIngleseRumenoCineseUcrainoCinese semplificatoFaroeseRussoBulgaroUnghereseFranceseCroatoPolaccoAlbaneseSvedeseNorvegeseMacedoneBosniacoEstoneCoreanoSlovaccoBretoneCecoLituanoFrisoneKlingonPersianoIslandeseTagalogIndonesianoCurdoLettoneAfrikaansGeorgianoIrlandeseAzeroSlovenoVietnamitaBasco

Titolo
Breton
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Breton
Note sulla traduzione
language

Titolo
Bretons
Traduzione
Frisone

Tradotto da ela1986
Lingua di destinazione: Frisone

Bretons
Note sulla traduzione
"Bretonischen" is the way it reads in Ostfrisian dialect
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 8 Luglio 2008 23:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Luglio 2007 03:09

ela1986
Numero di messaggi: 5
Bretonischen

8 Luglio 2008 23:26

jollyo
Numero di messaggi: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"Bretons"

Jollyo

8 Luglio 2008 23:47

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Done!
Right, the Frison which is relative to the flag above is the one spoken in the Netherlands.
Thanks for the edit jollyo.