Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Frizijski - Breton

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiSrpskiHebrejskiTalijanskiBrazilski portugalskiNizozemskiPortugalskiŠpanjolskiDanskiGrčkiArapskiKatalanskiJapanskiFinskiTurskiEsperantoLatinskiEngleskiRumunjskiKineskiUkrajinskiPojednostavljeni kineskiFarskiRuskiBugarskiMađarskiFrancuskiHrvatskiPoljskiAlbanskiŠvedskiNorveškiMakedonskiBosanskiEstonskiKorejskiSlovačkiBretonskiČeškiLitavskiFrizijskiKlingonskiPerzijskiIslandskiTagalogIndonezijskiKurdskiLetonskiAfrikaansGruzijskiIrskiAzerbejdžanskiSlovenskiVijetnamskiBaskijski

Naslov
Breton
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Breton
Primjedbe o prijevodu
language

Naslov
Bretons
Prevođenje
Frizijski

Preveo ela1986
Ciljni jezik: Frizijski

Bretons
Primjedbe o prijevodu
"Bretonischen" is the way it reads in Ostfrisian dialect
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 8 srpanj 2008 23:54





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 srpanj 2007 03:09

ela1986
Broj poruka: 5
Bretonischen

8 srpanj 2008 23:26

jollyo
Broj poruka: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"Bretons"

Jollyo

8 srpanj 2008 23:47

Francky5591
Broj poruka: 12396
Done!
Right, the Frison which is relative to the flag above is the one spoken in the Netherlands.
Thanks for the edit jollyo.