Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Macedone-Inglese - zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: MacedoneSerboFranceseInglese

Categoria Saggio

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat...
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Macedone

zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik
Note sulla traduzione
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik

Titolo
The day before yesterday, at about 9 pm, a criminal...
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

The day before yesterday, at about 9 pm, a criminal who is still unknown...
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 11 Febbraio 2009 16:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Febbraio 2009 16:21

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Miss,
"9 pm" would be better. Also, I'd use "criminal" and dots (...) at the end to show the line is unfinished.


11 Febbraio 2009 16:24

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Ok Lilian, I've done edits.
Thank you

11 Febbraio 2009 16:26

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Oops! I forgot.
I was going to suggest an inversion at the end, instead of "isn’t known yet" it would be more accurate: "Is still unknown"

11 Febbraio 2009 16:29

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
done