Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Suédois-Roumain - till teo

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAllemandAnglaisRoumain

Catégorie Mot - Amour / Amitié

Titre
till teo
Texte
Proposé par tinaa
Langue de départ: Suédois

Jag ville bara säga att du är BÄST .
& fan du är min bästa vän , SHIT tycker om dig habibbi ;)
Att ha en sån underbar vän som dig går inte att beskriva med ord raring :) Alltid vänner , respekt / din tina
Commentaires pour la traduction
aaaaa

Titre
To Teo
Traduction
Roumain

Traduit par iepurica
Langue d'arrivée: Roumain

Am vrut doar să îţi spun că eşti cel mai bun. La naiba, eşti prietenul meu cel mai bun, rahat, îmi placi dragule.
Nu pot să găsesc cuvinte care să descrie ce simt având aşa un prieten minunat ca tine. Vom fi întotdeauna prieteni, respect/ prietena ta Tina.
Commentaires pour la traduction
Habibi means "my love" or "dear" in Arabic. I assumed the girls writes to a guy, otherwise I have to change. Just let me know and I will modify it.
Dernière édition ou validation par iepurica - 11 Janvier 2007 12:18