Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Je tiens beaucoup à mes VRAIS amis

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareFrançaisAnglais

Titre
Je tiens beaucoup à mes VRAIS amis
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Français Traduit par svajarova

Je tiens beaucoup à mes VRAIS amis, qui sont avec moi dans les bons et les mauvais jours.
Si j’ai assez de temps libre, je prendrai plaisir à le passer en priorité avec des gens sympas.
En réalisant mon objectif, je ne crois pas que l'on doive marcher sur les gens de son entourage, ni oublier ce que l'on a déjà.

Titre
I care a lot about my TRUE friends
Traduction
Anglais

Traduit par Ionut Andrei
Langue d'arrivée: Anglais

I care a lot about my TRUE friends, that are with me in my good and bad days.
If I have free time, I love to spend it mainly with nice people.
To attain my objective, I don't think that one should tread on the people one's close to, nor forget those one already has.
Dernière édition ou validation par Tantine - 3 Mars 2011 23:13





Derniers messages

Auteur
Message

20 Février 2011 22:41

Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi Ionut Andrei

Nice English

Just one or two edits and it will be perfect

"To attain my objective, I don't think that one should tread on the people one's close to, nor forget those one already has."

Once you have edited I'll validate your translation.

Bises
Tantine