Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



53Traducerea - Engleză-Franceză - You are my sunshine in a evening...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEnglezăGreacăTurcăFrancezăOlandeză

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
You are my sunshine in a evening...
Text
Înscris de milky
Limba sursă: Engleză Tradus de Freya

You are my sunshine in a dark evening. Everything.I adore you.Kisses

Titlu
Tu es mon soleil dans une soirée...
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Tu es mon soleil dans une sombre soirée. Tu es tout pour moi. Je t'adore. Bisous
Observaţii despre traducere
Dans la version turque la deuxième partie est "tu es tout pour moi" je choisis donc de le traduire ainsi en français car cela me semble plus à propos dans le contexte. Je ne connais pas le roumain.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 7 Aprilie 2008 11:56