Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



53Превод - Английски-Френски - You are my sunshine in a evening...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиГръцкиТурскиФренскиХоландски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
You are my sunshine in a evening...
Текст
Предоставено от milky
Език, от който се превежда: Английски Преведено от Freya

You are my sunshine in a dark evening. Everything.I adore you.Kisses

Заглавие
Tu es mon soleil dans une soirée...
Превод
Френски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Френски

Tu es mon soleil dans une sombre soirée. Tu es tout pour moi. Je t'adore. Bisous
Забележки за превода
Dans la version turque la deuxième partie est "tu es tout pour moi" je choisis donc de le traduire ainsi en français car cela me semble plus à propos dans le contexte. Je ne connais pas le roumain.
За последен път се одобри от Francky5591 - 7 Април 2008 11:56