Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Portugués brasileño - Nadia 16 maart 2007

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglésNeerlandésPortugués brasileño

Título
Nadia 16 maart 2007
Texto
Propuesto por kapota
Idioma de origen: Rumano

Te iubesc, te doresc, niciodată nu am să te părăsesc!! PA, NADIA !X X X X X

Título
Nadia 16 de Março de 2007
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por kapota
Idioma de destino: Portugués brasileño

Te amo, te quero, nunca vou deixar você!! Tchau Nadia X X X X X
Nota acerca de la traducción
A tradução do inglês para o português fica: "Eu te amo, eu quero você, eu nunca vou deixar você!! Tchau-tchau Nadia XXXXX".
Última validación o corrección por cucumis - 3 Abril 2007 21:35





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Abril 2007 21:30

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
It's correct. I see no reason for rejection.