Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Brasiliansk portugisiska - Nadia 16 maart 2007

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaEngelskaNederländskaBrasiliansk portugisiska

Titel
Nadia 16 maart 2007
Text
Tillagd av kapota
Källspråk: Rumänska

Te iubesc, te doresc, niciodată nu am să te părăsesc!! PA, NADIA !X X X X X

Titel
Nadia 16 de Março de 2007
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av kapota
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Te amo, te quero, nunca vou deixar você!! Tchau Nadia X X X X X
Anmärkningar avseende översättningen
A tradução do inglês para o português fica: "Eu te amo, eu quero você, eu nunca vou deixar você!! Tchau-tchau Nadia XXXXX".
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 3 April 2007 21:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 April 2007 21:30

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
It's correct. I see no reason for rejection.