Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Portugués brasileño - السلام عليكم كيف حالك اريدك ان تساعدني في تعلم...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabePortugués brasileño

Título
السلام عليكم كيف حالك اريدك ان تساعدني في تعلم...
Texto
Propuesto por BOOY
Idioma de origen: Árabe

السلام عليكم كيف حالك اريدك ان تساعدني في تعلم اللغة البرتغاليه البرازيليه يسعدني ذالك وارغب في تعلمها

Título
Que a paz esteja com você!Como ...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por atefsharia
Idioma de destino: Portugués brasileño

Que a paz esteja com você!
Como vai?
Gostaria que você me ajudasse a aprender a língua portuguesa brasileira.
Fico feliz com isso e desejo aprendê-la.
Última validación o corrección por lilian canale - 26 Febrero 2011 12:11





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Enero 2011 20:42

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Olá atefsharia,

A puntuação na tradução deve ser correta (acentos, maiúsculas, etc), mesmo que no original seja falha. Por favor corrija a sua tradução.

18 Enero 2011 02:43

adr1989
Cantidad de envíos: 1
"Peace be upon you" is not a common phrase in Brazil, at least not that I know of. A-Salaam Alaykum is more like a greeting and I don't know if it should be translated literally into Portuguese.

"Olá, tudo bem?" or "Oi. Como vai?" are probably what the writer is trying to convey in Arabic.

18 Enero 2011 08:50

atefsharia
Cantidad de envíos: 29
i know that, but may be he is looking to pass this concept.