Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - Sem a música a vida seria um grande erro " "...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerItaliàAnglèsHongarèsLlatíGrec

Categoria Expressió

Títol
Sem a música a vida seria um grande erro " "...
Text
Enviat per MARISA CHRISTINA
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Sem a música a vida seria um grande erro.
Cada um sabe a dor e a delícia de ser o que é.

Títol
Sine musica vita erit grandis error
Traducció
Llatí

Traduït per charisgre
Idioma destí: Llatí

Sine musica vita erit grandis error...
Quisquis scit quantum voluptatis dolorisque sit in proprio modo vivendi.
Notes sobre la traducció
in Latin the verb "to be" does not give the possibility to put it into the form "being", so I've preffered a more relaxed translation. Modus vivendi is a very well known Latin expression whcih can be translated in English by "the way you live"
Darrera validació o edició per Porfyhr - 5 Setembre 2007 16:57