Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Grec - kala ase tina sou po, ektos to oti xorisa me ton...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsPortuguèsRomanès

Títol
kala ase tina sou po, ektos to oti xorisa me ton...
Text a traduir
Enviat per ALEX666
Idioma orígen: Grec

Καλά άσε τι να σου πω, εκτός του ότι χώρισα με τον άλλο θα μένουμε μαζί μέχρι να βρω σπίτι και έχει κολλήσει από πίσω μου σαν μαλάκας. Η οικογένειά μου λέει να πάω πίσω Ελλάδα αλλά να κάνω τι, δεν ξέρω τουλάχιστον εδώ έχω δουλειά αλλά μου λείπουν τα υπόλοιπα. Το αστείο της κατάστασης είναι ότι δεν στεναχωρέθηκα το αντίθετο με κυριεύουν νεύρα στην ιδέα να με αγκαλιάσει. Τελικά κάνει καλό πιστεύω να υπάρχει κάποιος Έλληνας να ακούσει.
Darrera edició per irini - 18 Maig 2007 12:04