Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Francès - If you get to know me then I can be a ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsBúlgar

Categoria Vida quotidiana

Títol
If you get to know me then I can be a ...
Text
Enviat per rickyyyf
Idioma orígen: Anglès

If you get to know me then I can be a really nice person, I don't take life too seriously.
Notes sobre la traducció
french france

Títol
Si vous prenez le temps de me connaître
Traducció
Francès

Traduït per hanternoz
Idioma destí: Francès

Si vous prenez le temps de me connaître, vous verrez que je peux vraiment être une personne sympa, je ne prends pas la vie trop sérieusement.
Notes sobre la traducció
"nice" has multiple translations in French, depending on which level of intimacy you have with your correspondant. "Sympa" is for an average level ("friend").
Darrera validació o edició per Francky5591 - 21 Juliol 2010 00:09