Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Castellà - así me gusta a mí

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàGrec

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
así me gusta a mí
Text a traduir
Enviat per br3gan
Idioma orígen: Castellà

así me gusta a mí

Notes sobre la traducció
<edit> "asi me gusta me" with "así me gusta a mí"</edit> (02/01/francky thanks to Freya's notification and Isildur's edit)
Darrera edició per Francky5591 - 1 Febrer 2010 10:14





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Gener 2010 18:57

Freya
Nombre de missatges: 1910
An extra "me" at the end, I suppose...or an unfinished text.

25 Gener 2010 19:42

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks Freya!

Hi dear experts in Spanish, could you help with this text?

Thanks a lot!

CC: lilian canale Isildur__

25 Gener 2010 20:37

Isildur__
Nombre de missatges: 276
Hmm...

There are 2 possibilities, the one that Freya said, an extra "me", so the correct sentence would be "así me gusta", or an incorrrect attempt to emphasize, whose correct version would be "así me gusta a mí".


1 Febrer 2010 10:15

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks Freya and Isildur, I edited the text and released it.