Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsFrancèsRusGrecSuecCastellàPortuguèsItaliàBosniUcraïnèsAlemanyCroat

Categoria Expressió - Amor / Amistat

Títol
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...
Text
Enviat per Korhan_07
Idioma orígen: Turc

Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin
Biraz duman gibi, biraz kafein

Títol
Aimer
Traducció
Francès

Traduït per jedi2000
Idioma destí: Francès

Ce que vous appelez "Aimer", c'est de l'adrénaline
un peu comme la fumée, ou la caféine
Darrera validació o edició per Francky5591 - 24 Agost 2009 22:00





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Agost 2009 21:59

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
"un peu comme", et non "comme un peu".
Merci à Lilian de me l'avoir notifié!


CC: lilian canale