Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Frans - Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsFransRussischGrieksZweedsSpaansPortugeesItaliaansBosnischOekraïensDuitsKroatisch

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Titel
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...
Tekst
Opgestuurd door Korhan_07
Uitgangs-taal: Turks

Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin
Biraz duman gibi, biraz kafein

Titel
Aimer
Vertaling
Frans

Vertaald door jedi2000
Doel-taal: Frans

Ce que vous appelez "Aimer", c'est de l'adrénaline
un peu comme la fumée, ou la caféine
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 24 augustus 2009 22:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 augustus 2009 21:59

Francky5591
Aantal berichten: 12396
"un peu comme", et non "comme un peu".
Merci à Lilian de me l'avoir notifié!


CC: lilian canale