Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Portuguès brasiler - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàPortuguès brasilerPortuguès brasiler

Categoria Discurs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
Text
Enviat per Greicy
Idioma orígen: Castellà

hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.

besos

Títol
Oi meu amor, como você tem passado?
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Diego_Kovags
Idioma destí: Portuguès brasiler

Oi meu amor, como você tem passado?
Sinto a sua falta, linda.

Beijos.
Darrera validació o edició per goncin - 18 Setembre 2008 20:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Setembre 2008 20:34

Angelus
Nombre de missatges: 1227
"es bien" o quê?

Estou vendo um ponto ali também.

Lily pode verificar?

Gracias

CC: lilian canale

18 Setembre 2008 00:33

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Realmente esse "es. bien" não quer dizer nada. Era um caso para solicitar a correção do texto.

CC: Angelus

18 Setembre 2008 02:38

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Obrigado Lilian.

Então Diego, serei obrigado a rejeitar sua tradução.
Não sei de onde você tirou "fique bem".

18 Setembre 2008 02:39

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Esqueci o bendito CC

CC: lilian canale

18 Setembre 2008 21:33

Diego_Kovags
Nombre de missatges: 515
Muito obrigado Goncin!