Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Brazil-portugala - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaBrazil-portugalaBrazil-portugala

Kategorio Parolado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
Teksto
Submetigx per Greicy
Font-lingvo: Hispana

hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.

besos

Titolo
Oi meu amor, como você tem passado?
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Diego_Kovags
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Oi meu amor, como você tem passado?
Sinto a sua falta, linda.

Beijos.
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 18 Septembro 2008 20:56





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Septembro 2008 20:34

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
"es bien" o quê?

Estou vendo um ponto ali também.

Lily pode verificar?

Gracias

CC: lilian canale

18 Septembro 2008 00:33

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Realmente esse "es. bien" não quer dizer nada. Era um caso para solicitar a correção do texto.

CC: Angelus

18 Septembro 2008 02:38

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Obrigado Lilian.

Então Diego, serei obrigado a rejeitar sua tradução.
Não sei de onde você tirou "fique bem".

18 Septembro 2008 02:39

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Esqueci o bendito CC

CC: lilian canale

18 Septembro 2008 21:33

Diego_Kovags
Nombro da afiŝoj: 515
Muito obrigado Goncin!