Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Португалски Бразилски - hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиПортугалски БразилскиПортугалски Бразилски

Категория Реч

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
hola mi cariño,como usted ha passado? te echo de...
Текст
Предоставено от Greicy
Език, от който се превежда: Испански

hola mi cariño, como usted ha passado?
te echo de menos, hermosa.

besos

Заглавие
Oi meu amor, como você tem passado?
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от Diego_Kovags
Желан език: Португалски Бразилски

Oi meu amor, como você tem passado?
Sinto a sua falta, linda.

Beijos.
За последен път се одобри от goncin - 18 Септември 2008 20:56





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Септември 2008 20:34

Angelus
Общо мнения: 1227
"es bien" o quê?

Estou vendo um ponto ali também.

Lily pode verificar?

Gracias

CC: lilian canale

18 Септември 2008 00:33

lilian canale
Общо мнения: 14972
Realmente esse "es. bien" não quer dizer nada. Era um caso para solicitar a correção do texto.

CC: Angelus

18 Септември 2008 02:38

Angelus
Общо мнения: 1227
Obrigado Lilian.

Então Diego, serei obrigado a rejeitar sua tradução.
Não sei de onde você tirou "fique bem".

18 Септември 2008 02:39

Angelus
Общо мнения: 1227
Esqueci o bendito CC

CC: lilian canale

18 Септември 2008 21:33

Diego_Kovags
Общо мнения: 515
Muito obrigado Goncin!