Traducció - Anglès-Grec - it is like to conquer IstanbulEstat actual Traducció
Categoria Pensaments - Amor / Amistat | it is like to conquer Istanbul | | Idioma orígen: Anglès Traduït per serba
it is like to conquer Istanbul |
|
| Είναι σαν να κατακτά κανείς την ΚωνσταντινοÏπολη | TraduccióGrec Traduït per mingtr | Idioma destí: Grec
Είναι σαν να κατακτά κανείς την ΚωνσταντινοÏπολη. |
|
Darrera validació o edició per Mideia - 13 Setembre 2008 13:20
Darrer missatge | | | | | 12 Setembre 2008 14:20 | | ![](../avatars/173106.img) sofibuNombre de missatges: 109 | Μήπως να το βάζαμε πιο απÏόσωπα: "είναι σαν να κατακτάει κανείς την ΚωνσταντινοÏπολη" ? μιας και δεν ξÎÏουμε αν μιλάει στο 1ο ενικό Ï€Ïόσωπο? | | | 13 Setembre 2008 02:02 | | | Εχεις δίκιο! ![](../images/emo/smile.png) | | | 13 Setembre 2008 13:19 | | ![](../avatars/110781.img) MideiaNombre de missatges: 949 | Το επικυÏώνω,είναι εντάξει! |
|
|