Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Grec - Minhas armas

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerItaliàEsperantoGrecAnglèsLlatí

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Minhas armas
Text
Enviat per Zildo
Idioma orígen: Portuguès brasiler

A espada é minha arma de defesa!
A flecha é minha arma de ataque!
Notes sobre la traducció
Gostaria de o texto traduzido do grego fosse no alfabeto ocidental.

Títol
Τα όπλα μου
Traducció
Grec

Traduït per artingraph
Idioma destí: Grec

Tο ξίφος είναι το όπλο υπεράσπισής μου!
Το βέλος είναι το όπλο επίθεσής μου !
Darrera validació o edició per Mideia - 20 Març 2008 10:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Març 2008 00:26

Borges
Nombre de missatges: 115
Taí no alfabeto latino:

To xífos eínai to óplo uperáspises mou!
To bélos eínai to óplo epíthesés mou!

(he asked for it in the latin alphabet)