Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-יוונית - Minhas armas

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאיטלקיתאספרנטויווניתאנגליתלטינית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Minhas armas
טקסט
נשלח על ידי Zildo
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

A espada é minha arma de defesa!
A flecha é minha arma de ataque!
הערות לגבי התרגום
Gostaria de o texto traduzido do grego fosse no alfabeto ocidental.

שם
Τα όπλα μου
תרגום
יוונית

תורגם על ידי artingraph
שפת המטרה: יוונית

Tο ξίφος είναι το όπλο υπεράσπισής μου!
Το βέλος είναι το όπλο επίθεσής μου !
אושר לאחרונה ע"י Mideia - 20 מרץ 2008 10:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 מרץ 2008 00:26

Borges
מספר הודעות: 115
Taí no alfabeto latino:

To xífos eínai to óplo uperáspises mou!
To bélos eínai to óplo epíthesés mou!

(he asked for it in the latin alphabet)