Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polaco - Find here the Love of your Life.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsFrancêsRussoEspanholHolandêsPolacoItalianoChinês simplificadoAlemão

Categoria Website / Blog / Fórum - Amor / Amizade

Título
Find here the Love of your Life.
Texto
Enviado por wespadigital
Língua de origem: Inglês

Find here the Love of your Life.
Notas sobre a tradução
The sentence is part of a dating website I am creating. This website will be in languages as Chinese, Dutch, Enlish, French, German, Italian, Japanese, Portuguese, Russian and Polish.

Thank you very much for the support.

Best wishes,

Weslley Assunção!

Título
Znajdź tutaj miłość swojego żcyia.
Tradução
Polaco

Traduzido por perspicaz.lilith
Língua alvo: Polaco

Znajdź tutaj miłość swojego życia.
Última validação ou edição por Edyta223 - 26 Novembro 2009 23:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Novembro 2009 16:30

Edyta223
Número de mensagens: 787
Hej Perspicaz!
Jestem ekspertem języka polskiego i moim zadaniem jest ocenic Twoje tłumaczenie. Mam pewną propozycję, z która możesz się zgodzic lub nie.
Wydaje mi się, że lepiej będzie brzmiało "tu znajdziesz miłość swojego życia". Co Ty na to?
pozdrawiam
Edyta

26 Novembro 2009 23:24

perspicaz.lilith
Número de mensagens: 2
Hej!
Rzeczywiście brzmiało by lepiej, jednak to nie będzie dosłowne tłumaczenie. Tutaj jest wyraźne polecenie 'Find here the Love of your Life, a nie You will find here the Love of your life. Mała różnica. Zapytam autora czy czy mogę umieścić tłumaczenie sentencji You will/could find here the Love of Your life.
Pozdrawiam (: !

26 Novembro 2009 23:42

Edyta223
Número de mensagens: 787
Nie ma potrzeby pytac się autora. Twoje wytłumaczenie wystarczy mi. Bardzo dziękuję za odpowiedz i pozdrawiam.