Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Turco - Eu sou um poderoso centro de força e ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrTurcoGregoLatimAfricânderHebraico

Categoria Frase

Título
Eu sou um poderoso centro de força e ...
Texto
Enviado por Erica Meixedo Chiarelli
Língua de origem: Português Br

Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"

Título
Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Tradução
Turco

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Turco

Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım.
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 19 Março 2009 19:52





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Março 2009 13:05

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
hi, miss! I need a bridge for this one, could you send it to me, please

16 Março 2009 13:12

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Here it goes dear Figen,
I'm a powerful center of strength, a light radiating in all directions.
I'm the light of God which never fails.
I'm the Light.

16 Março 2009 13:37

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
thanks a lot,miss! as I guessed, this one is a bit tricky one..he he that's why, I did not open the pool, yet!
here goes the translation,dear:

'Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben, Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım'



16 Março 2009 13:41

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Thank you Figen, all edits done.