Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Szwedzki - Am vrut să fac un gest frumos să te ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiSzwedzki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Am vrut să fac un gest frumos să te ...
Tekst
Wprowadzone przez wallen
Język źródłowy: Rumuński

Am vrut să fac un gest frumos, să te ajut, dar tu mă iei la mişto...
Uwagi na temat tłumaczenia
Brev från en vän

Before edit:
Am Vrut sa fac un gest frumos sa te ajut dar tu ma iei la misto...

Tytuł
Jag ville vara vänlig, jag ville...
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez boroka
Język docelowy: Szwedzki

Jag ville vara vänlig, jag ville hjälpa dig, men du driver med mig...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 5 Czerwiec 2010 17:41





Ostatni Post

Autor
Post

4 Czerwiec 2010 18:44

pias
Liczba postów: 8113
Hello Freya

May I have a bridge, please?

CC: Freya

4 Czerwiec 2010 19:28

Freya
Liczba postów: 1910
Hi Pia!

I wanted to make a nice gesture, to help you, but you mock me...

If something unclear, I am here.

5 Czerwiec 2010 17:40

pias
Liczba postów: 8113
Nothing is unclear. The translation looks fine, THANKS a lot for your help Freya!

CC: Freya

5 Czerwiec 2010 18:07

Freya
Liczba postów: 1910
You're welcome!