Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Francuski-Angielski - l'espoir

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiWłoskiNiemieckiAngielskiNorweski

Tytuł
l'espoir
Tekst
Wprowadzone przez galenaltas
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez ebrucan

L'espoir est la dernière méchanceté, car il prolonge la torture.
Les croyances en tant qu'ennemies de la vérité, sont encore plus dangereuses que les mensonges.
Celui qui aime les précipices devrait avoir des ailes.
Exister et lui appartenir est le sens de ma vie.
Si tu partais, je viendrais après toi.
Je suis resté prisonnier de toi.

Tytuł
Hope
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Tantine
Język docelowy: Angielski

Hope is the ultimate wickedness, since it prolongs the torture.
Beliefs, as enemies of the truth are even more dangerous than lies.
He who loves precipices should have wings.
Existing and belonging to him is the meaning of my life.
If you left, I would follow you.
I am still imprisoned by you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 6 Marzec 2010 12:42