Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Fransk-Engelsk - l'espoir

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskItalienskTyskEngelskNorsk

Tittel
l'espoir
Tekst
Skrevet av galenaltas
Kildespråk: Fransk Oversatt av ebrucan

L'espoir est la dernière méchanceté, car il prolonge la torture.
Les croyances en tant qu'ennemies de la vérité, sont encore plus dangereuses que les mensonges.
Celui qui aime les précipices devrait avoir des ailes.
Exister et lui appartenir est le sens de ma vie.
Si tu partais, je viendrais après toi.
Je suis resté prisonnier de toi.

Tittel
Hope
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Tantine
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hope is the ultimate wickedness, since it prolongs the torture.
Beliefs, as enemies of the truth are even more dangerous than lies.
He who loves precipices should have wings.
Existing and belonging to him is the meaning of my life.
If you left, I would follow you.
I am still imprisoned by you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 6 Mars 2010 12:42