Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Bośniacki - My reliance in you is infinite.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiPortugalski brazylijskiHolenderskiBośniacki

Kategoria Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
My reliance in you is infinite.
Tekst
Wprowadzone przez ankaralıboşnak
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez buketnur

My reliance in you is infinite.
Can you give me your uniform?
You are in the most beautiful place of my heart.
I become sad, when I see you are sad.
The person who believes mostly that you are an angel, is me.
And the person who trusts you mostly, is me too.
You will never be alone.
Do not forget.

Tytuł
Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Tłumaczenie
Bośniacki

Tłumaczone przez maki_sindja
Język docelowy: Bośniacki

Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Možeš li mi dati svoju uniformu?
Ti si na najljepšem mjestu u mom srcu.
Rastužim se kada vidim da si ti tužan.
Osoba koja najviše vjeruje da si anđeo, sam ja.
I osoba koja ti najviše vjeruje, sam takođe ja.
Nikada nećeš biti sam.
Ne zaboravi.
Uwagi na temat tłumaczenia
povjerenje - pouzdanje
tužan (m.) - tužna (f.)
sam (m.) - sama (f.)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez fikomix - 28 Kwiecień 2010 00:38





Ostatni Post

Autor
Post

16 Luty 2010 23:35

fikomix
Liczba postów: 614
Cao Maki
Samo mala ispravka
njviše smatra- najviše vjeruje
Jer je na izvornom tekstu tako izrazeno
Puno pozdrava

17 Luty 2010 13:37

maki_sindja
Liczba postów: 1206
Prepravljeno!