Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-בוסנית - My reliance in you is infinite.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתפורטוגזית ברזילאיתהולנדיתבוסנית

קטגוריה חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
My reliance in you is infinite.
טקסט
נשלח על ידי ankaralıboÅŸnak
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי buketnur

My reliance in you is infinite.
Can you give me your uniform?
You are in the most beautiful place of my heart.
I become sad, when I see you are sad.
The person who believes mostly that you are an angel, is me.
And the person who trusts you mostly, is me too.
You will never be alone.
Do not forget.

שם
Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
תרגום
בוסנית

תורגם על ידי maki_sindja
שפת המטרה: בוסנית

Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Možeš li mi dati svoju uniformu?
Ti si na najljepšem mjestu u mom srcu.
Rastužim se kada vidim da si ti tužan.
Osoba koja najviše vjeruje da si anđeo, sam ja.
I osoba koja ti najviše vjeruje, sam takođe ja.
Nikada nećeš biti sam.
Ne zaboravi.
הערות לגבי התרגום
povjerenje - pouzdanje
tužan (m.) - tužna (f.)
sam (m.) - sama (f.)
אושר לאחרונה ע"י fikomix - 28 אפריל 2010 00:38





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 פברואר 2010 23:35

fikomix
מספר הודעות: 614
Cao Maki
Samo mala ispravka
njviše smatra- najviše vjeruje
Jer je na izvornom tekstu tako izrazeno
Puno pozdrava

17 פברואר 2010 13:37

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Prepravljeno!