Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Hiszpański - Un día te escribí que quería ...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiHolenderski

Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Un día te escribí que quería ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez susizas
Język źródłowy: Hiszpański

Un día te escribí que quería escuchar cuatro palabras de ti, aunque no las entendiera. Ahora las entiendo. Y te las digo yo: Ik houd van jou
Uwagi na temat tłumaczenia
Para traducir al Flamenco. Ya he escrito algo, pero no sé si es correcto:
Eens heb ik je geschreven dat ik vier woorden van jou wilde luisteren, hoewel ik zou verstaan ze niet. Nu begrijp ik ze. En ik ze jou zeg: ik houd van jou
31 Maj 2008 23:44