Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Romence-İtalyanca - GHID DE FINANÅ¢ARE GHIDUL DE FINANÅ¢ARE furnizează...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceFransızcaİtalyanca

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
GHID DE FINANŢARE GHIDUL DE FINANŢARE furnizează...
Metin
Öneri angel1978
Kaynak dil: Romence

GHID DE FINANÅ¢ARE
GHIDUL DE FINANŢARE furnizează informaţii şi clarificări privind completarea Cererilor de Finanţare pentru Proiecte, precum şi informaţii legate de fazele şi desfăşurarea programului de finanţare. Ghidul de finanţare este documentul în care sunt precizate toate criteriile de eligibilitate care trebuie să fie îndeplinite de către solicitantul finanţării

Başlık
LA GUIDA DI FINANZIAMENTO
Tercüme
İtalyanca

Çeviri luckyblu
Hedef dil: İtalyanca

LA GUIDA DI FINANZIAMENTO fornisce informazioni e chiarimenti riguardo la compilazione delle Richieste di Finanziamento per Progetti, nonchè informazioni connesse alle fasi di avanzamento del programma di finanziamento. La guida di finanziamento è il documento in cui sono precisati tutti i criteri di eleggibilità che devono essere soddisfatti dal richiedente del finanziamento.
En son Xini tarafından onaylandı - 5 Şubat 2007 10:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Şubat 2007 15:21

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Non conosco il Rumeno...sei sicuro di "tuttavia"?

3 Şubat 2007 20:12

nava91
Mesaj Sayısı: 1268
LE GUIDE DE FINANCEMENT fournit des informations et des éclaircissements concernant le remplissement (=completamento?) des Requêtes de Financement pour des Projets, ainsi que des informations concernant les phases et le déroulement (=e tuttavia delle informazioni connesse alle fasi di sviluppo?) du programme de financement.


"tuttavia" non mi sembra giusto, piuttosto "e anche", "in più"

4 Şubat 2007 09:11

apple
Mesaj Sayısı: 972
Si, sono d'accordo con Nava. E' proprio "tuttavia" quello che non va. Io direi "nonché".

4 Şubat 2007 09:43

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Ok allora modifico e accetto.

5 Şubat 2007 10:36

apple
Mesaj Sayısı: 972
Scusa, Xini, io pensavo che mi chiedessi un parere circa il significato, e "tuttavia" alterava il significato.
Ma anche il resto non suona benissimo in italiano. Ti faccio una proposta di correzione.
LA GUIDA DI FINANZIAMENTO fornisce informazioni e chiarimenti riguardo la compilazione delle Richieste di Finanziamento per Progetti, nonchè informazioni connesse alle fasi di avanzamento del programma di finanziamento. La guida di finanziamento è il documento in cui sono precisati tutti i criteri di eleggibilità che devono essere soddisfatti dal richiedente del finanziamento.

5 Şubat 2007 10:45

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Hai ragione, così è meglio.

10 Şubat 2007 11:46

Witchy
Mesaj Sayısı: 477
Ho cancellato tutti i messaggi sul "rubare".
L'altro giorno, esitavo a farlo, oggi l'ho fatto.

Se siamo su questo sito, è per aiutarsi a vicenda, quindi gradirei che non ci fossero polemiche per argomenti così futili.