Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İngilizce - Aphotisme 78

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizceİtalyancaRusçaİspanyolcaHırvatça

Kategori Deneme

Başlık
Aphotisme 78
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Almanca

Alle kennen wir das Gefühl,
alleine da zu stehen.
Nun wollen wir es erleben, wie es ist,
gemeinsam da zu stehen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Britisch
Fransösische aus Frankreich

Başlık
Aphorism 78
Tercüme
İngilizce

Çeviri shinyheart
Hedef dil: İngilizce

We all know the feeling of being alone.
Now we want to experience how it feels to stay together.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 6 Ocak 2009 16:31





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Ocak 2009 12:20

gbernsdorff
Mesaj Sayısı: 240
alleine/gemeinsam da stehen is more than just to be or to stay together; it implies having to face a problem, obligations, the future etc.
Therefore : " We all know the feeling of being all on our own.
Now we want to experience how it feels to stand together."

6 Ocak 2009 22:05

Minny
Mesaj Sayısı: 271
Thank you so much, gbernsdorff, I find you translation excellent! :-)
Minny

6 Ocak 2009 15:31

salihinal
Mesaj Sayısı: 54
...how it feels to be together.