Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kituruki - EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKituruki

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sekerr
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO.
EN MPORI NA SAGAPISI PIO POLI KAPIOS APO MENA.
THA ZO ME TIN ELPIDA NA GIRISIS SEMENA.

Kichwa
Daima burada olururum ve seni beklerim. EÄŸer...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na Voice_M
Lugha inayolengwa: Kituruki

Daima burada olacağım ve seni bekleyeceğim.
Biri seni benden daha fazla sevebilirse.
Bana döneceğin günün umudu ile yaşayacagim.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 27 Oktoba 2008 22:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Oktoba 2008 20:54

Makis
Idadi ya ujumbe: 13
Daima burada olacam ve seni bekleyecem.
Benden baska kimse seni bu kadar sevemez.
Bana dönecegin günün umudu ile yasayacagim.

26 Oktoba 2008 12:37

xara_nese
Idadi ya ujumbe: 18
Εάν μπορεί να σ'αγαπήσει πιό πολύ κάποιος από μένα = biri seni benden daha fazla sevebilirse/severse.