Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Turco - EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoTurco

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN...
Testo
Aggiunto da sekerr
Lingua originale: Greco

EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO.
EN MPORI NA SAGAPISI PIO POLI KAPIOS APO MENA.
THA ZO ME TIN ELPIDA NA GIRISIS SEMENA.

Titolo
Daima burada olururum ve seni beklerim. EÄŸer...
Traduzione
Turco

Tradotto da Voice_M
Lingua di destinazione: Turco

Daima burada olacağım ve seni bekleyeceğim.
Biri seni benden daha fazla sevebilirse.
Bana döneceğin günün umudu ile yaşayacagim.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 27 Ottobre 2008 22:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Ottobre 2008 20:54

Makis
Numero di messaggi: 13
Daima burada olacam ve seni bekleyecem.
Benden baska kimse seni bu kadar sevemez.
Bana dönecegin günün umudu ile yasayacagim.

26 Ottobre 2008 12:37

xara_nese
Numero di messaggi: 18
Εάν μπορεί να σ'αγαπήσει πιό πολύ κάποιος από μένα = biri seni benden daha fazla sevebilirse/severse.