Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilithuania-Kirusi - man patinka vasara

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilithuaniaKiingerezaKirusi

Category Sentence

Kichwa
man patinka vasara
Nakala
Tafsiri iliombwa na smalsius
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania

man patinka vasara

Kichwa
мне нравится лето
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na Valentina_K
Lugha inayolengwa: Kirusi

мне нравится лето
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na RainnSaw - 13 Septemba 2008 12:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Septemba 2008 14:50

Halyna Karlsson
Idadi ya ujumbe: 26
Я люблю лето

12 Septemba 2008 06:49

Valentina_K
Idadi ya ujumbe: 21
Можно перевести и как "Я люблю лето", думаю, смысл в данном случае одинаков. Но если переводить с литовского, "man patinka" все же будет - "мне нравится" ("я люблю лето" было бы, скорее всего, "aš mėgstu vasarą". С другой стороны, оба выражения - и "man patinka", и "aš mėgstu" с литовского на английский обычно переводятся "I like", а с английского на русский "like" переводится "любить, нравиться". Думаю, в этом случае можно перевести и так, и так.