Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kideni-Kiajemi - Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKiajemi

Category Colloquial - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i...
Nakala
Tafsiri iliombwa na TranslatorDK
Lugha ya kimaumbile: Kideni

Hvorfor skal man leve i et helvede for at komme i himlen ?

Kichwa
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رفت؟
Tafsiri
Kiajemi

Ilitafsiriwa na alireza
Lugha inayolengwa: Kiajemi

چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رفت؟
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na salimworld - 31 Mei 2011 11:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Mechi 2008 16:48

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Bridge: why should one live in hell to go to heaven.

CC: alireza

31 Mechi 2008 14:29

alireza
Idadi ya ujumbe: 49
چرا بايد در جهنم زندگي كرد تا به بهشت رفت
(chera bayad dar jahanam zendegi kard ta be behesht raft.)

26 Mei 2011 13:36

salimworld
Idadi ya ujumbe: 248
@alireza: Should we replace the translation with the one you just mentioned? According to Original Danish, which one is better?
آسمانها
or
بهشت؟