Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - canım askım seni cok seviyorum.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispaniaKifaransaKibsoniaKilatviaKisabiaKirenoKiyahudi

Category Sentence - Love / Friendship

Kichwa
canım askım seni cok seviyorum.
Nakala
Tafsiri iliombwa na tete_onur
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

canım aşkım seni çok seviyorum.
Maelezo kwa mfasiri
diacritics edited (smy)

Kichwa
Vida mía, amor mío, te quiero mucho.
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na evulitsa
Lugha inayolengwa: Kihispania

Vida mía, amor mío, te quiero mucho.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lila F. - 8 Januari 2008 10:47





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Septemba 2009 19:24

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
<Bridge for evaluation>
"My life/dear/beloved, my love, I love you so much"

CC: milkman

27 Septemba 2009 19:41

milkman
Idadi ya ujumbe: 773
Thanks. Corrected and accepted.


CC: lilian canale