Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Katalonski - Tiempo de espera

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiMadjarskiArapskiTurskiHrvatskiSpanskiRumunskiGrckiPortugalski brazilskiBugarskiJapanskiHolandskiPoljskiEsperantoFinskiDanskiNemackiSvedskiItalijanskiKineski pojednostavljeniKineskiKoreanskiPortugalskiKatalonskiLitvanskiNorveskiUkrajinskiSrpskiBosanskiRuskiSlovackiCeskiFarskiEstonskiLetonskiHebrejskiAlbanskiBretonskiKlingonPersijski jezikIndonezanskiTagalogIslandskiKurdskiFrizijskiHinduAfrickiIrskiGruzijskiTajlandskiMakedonski

Natpis
Tiempo de espera
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Spanski Preveo guilon

Tiempo medio de espera: DDD día(s)

Natpis
Temps d'espera
Prevod
Katalonski

Preveo afuentes
Željeni jezik: Katalonski

Temps mig d'espera: DDD dia/dies
Napomene o prevodu
En primer lugar está en singular. He utilizado la barra en vez del paréntesis porque en catalán el plural cambia la terminación de la "a" a "es".
6 Septembar 2007 17:07