Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Engleski - ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiEngleskiPortugalski

Natpis
ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier
Tekst
Podnet od Pinfloides
Izvorni jezik: Holandski

ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

Natpis
I only see an enormous amount of wind ...
Prevod
Engleski

Preveo Urunghai
Željeni jezik: Engleski

I only see an enormous amount of wind here.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 18 Avgust 2009 15:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Avgust 2009 11:02

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Dennis,
"a tremendous lot of wind " doesn't sound well...what about: "plenty of wind"?

18 Avgust 2009 12:01

Urunghai
Broj poruka: 464
I think "plenty of wind" isn't strong enough to translate "ontzettend"; it literally means "appalling".

Hmm, does "an appalling lot of wind" sound good?

18 Avgust 2009 12:11

lilian canale
Broj poruka: 14972
That 'lot' is the problem,
If you want to use a strong adjective the best way is combining it with 'amount'

"an enormous amount of wind"

18 Avgust 2009 12:26

Urunghai
Broj poruka: 464
Ok!